加拿大签证需要翻译的材料的介绍1 (1)身份证:身份证不需要翻译件,复印件即可; (2)银行对账单:银行对账单不需要翻译件,原件即可; 除了以上两项,其它的材料都需要翻译,如户口本、结婚证、房下面是小编为大家整理的加拿大签证需要翻译材料介绍3篇,供大家参考。
加拿大签证需要翻译的材料的介绍1
(1)身份证:身份证不需要翻译件,复印件即可;
(2)银行对账单:银行对账单不需要翻译件,原件即可;
除了以上两项,其它的材料都需要翻译,如户口本、结婚证、房产证等中文原件都需要翻译件,还有家庭信息表,工作的信息表,签证申请表等也必须要翻译。需要写学习计划的同学们,学习计划必须在中文的基础上,有英文的版本,这样签证官才能全面了解所有的签证材料。
加拿大签证需要翻译的材料的介绍2
加拿大签证资料的翻译没有具体要求,你可以另起一页翻译版,自己翻译,或者请翻译公司,所在办理的留学服务机构,都是可以的。若选择自己翻译的话,网上可以找到相应的模版,比较保险。如果想偷懒,可以由加拿大签证中心翻译,不过价格就相对较高。
加拿大签证需要翻译的材料的介绍3
大签,即Study Permit(学习许可),是学生首次入境加拿大时海关发给的一份文件,由于是一页纸的形式,因此有人也叫它大纸。大签的作用是证明学生在加拿大的合法学生身份,从这个角度来说,有点类似于美国学生的I-20。但大签是有一定有效期的,如果大签到期未续签且情况严重的(一般情况下最迟不能超过三个月续签),会被移民局视为非法滞留,而极有可能遭到拒签。
如何续大签:加拿*要求学生在在大签到期之前提前至少30天提出申请,建议提前3个月递交申请。需要注意,续签Study Permit的申请必须在visa有效期内提出。
续签有两种方式,第一种是在线提交申请,学生登陆CIC(Citizenship andImmigration Canada)的网站,注册一个My CIC,然后在线提交申请。
第二种方式是将所有申请材料和表格寄送到以下地址:
Citizenship and Immigration – Study Permit Case Processing Centre
6212 – 55th Avenue, Unit 101 Vegreville AB T9C 1X5
对于大多数学生来说,所需的材料有:
1、 续签申请表
2、 文件清单
3、 护照第一页复印件,及所有出入加拿大记录的护照页复印件
4、 学校的录取信
5、 资金证明
6、 过去两学期的成绩单复印件(如果成绩好,可以多交些)
7、 CAQ(只针对在魁北克学习的学生)
无论哪种方式提交申请都需要交125加币申请费,申请费建议通过信用卡直接网上提交。登陆,点击网页靠下的pay yourfees online超链接就可以付费了。
PS:在加拿大任何一个地方,学生都可以拨打呼叫中心(call center)索取和签证有关的任何信息,也可以拨打这个电话让使馆寄给你续签要填的表格和指导。电话号码是1-888-242-2100。
推荐访问:加拿大 签证 翻译 加拿大签证需要翻译材料介绍3篇 加拿大签证需要翻译的材料的介绍1 加拿大签证材料需要翻译吗 加拿大签证准备材料 加拿大签证房产证需要翻译吗