当前位置:百纳范文网>专题范文 > 公文范文 > 2023中英讲解汉语成语朝三暮四3篇

2023中英讲解汉语成语朝三暮四3篇

时间:2023-01-06 16:10:05 来源:网友投稿

中英讲解汉语成语朝三暮四1  从前,在宋国有一个养猴子的人。他非常喜欢猴子,所以养了许多。他很了解猴子,猴子们也能够懂得他的意思。为了让猴子们吃饱,他减少了家里的粮食。不久,他家的粮食不够吃的了,他下面是小编为大家整理的2023中英讲解汉语成语朝三暮四3篇,供大家参考。

2023中英讲解汉语成语朝三暮四3篇

中英讲解汉语成语朝三暮四1

  从前,在宋国有一个养猴子的人。他非常喜欢猴子,所以养了许多。他很了解猴子, 猴子们也能够懂得他的意思。为了让猴子们吃饱,他减少了家里的粮食。不久,他家的粮食不够吃的了,他就想减少给猴子们的食物。但他怕猴子们不会听他的.。于是,他先哄骗它们:“如果早上我给你们三个栗子,晚上给你们四个栗子,够吗?”猴子们都愤怒地表示不同意。过了会儿,他问:“那如果早上我给你们四个栗子,晚上给你们三个栗子,这样够了吗?”于是猴子都乐得躺到地上,很高兴地同意了。

中英讲解汉语成语朝三暮四2

  Three at Dawn and Four at Dusk In the state of Song there was a man who kept monkeys. He was very fond of monkeys and kept a large number of them. He could understand the monkeys and they could also understand him. He reduced the amount of food for his own family in order to satisfy the monkey"s demands. After a while his family did not have enough to eat, so he wanted to limit he food for the monkeys. But he was afraid that the monkeys would not submit to him. Before doing that he first played a trick on them, "If I give you three chestnuts in the morning and four in the evening, would that be enough?" he asked the monkeys. All the monkeys rose up in a fury. After a short time he said, "If I give you four chestnuts in the morning and three in the evening, would that be enough?" All the monkeys lay on the floor, very happy with this proposal.

  猴子 monkey 了解 understand 食物 food

  哄骗 play a trick on 栗子 chestnut 愤怒 in a fury

中英讲解汉语成语朝三暮四3

  从前,在宋国有一个养猴子的人。他非常喜欢猴子,所以养了许多。他很了解猴子, 猴子们也能够懂得他的意思。为了让猴子们吃饱,他减少了家里的粮食。不久,他家的.粮食不够吃的了,他就想减少给猴子们的食物。但他怕猴子们不会听他的。于是,他先哄骗它们:“如果早上我给你们三个栗子,晚上给你们四个栗子,够吗?”猴子们都愤怒地表示不同意。过了会儿,他问:“那如果早上我给你们四个栗子,晚上给你们三个栗子,这样够了吗?”于是猴子都乐得躺到地上,很高兴地同意了。

推荐访问:汉语 中英 成语 中英讲解汉语成语朝三暮四3篇 中英讲解汉语成语朝三暮四1 朝三暮四成语翻译 朝三暮四这个成语的意思 解释成语朝三暮四的本义和比喻义

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

Copyright©2012-2024 百纳范文网版权所有 备案号:鲁ICP备12014506号-1